domingo, 23 de septiembre de 2012

Día del Equinoccio de Otoño 秋分の日 (Shubun no Hi)

Pues ya estamos oficialmente dentro de otra estación de este año, esta vez en Otoño, que a muchos como a mi, estábamos deseando que llegara, porque me gusta mucho mas el frío que el calor y este año he pasado mucho calor, por lo que ahora necesito el dulce frío refrescando mi cara.

Pero en Japón también lo celebran, y el caso es que fue ayer cuando lo celebraron, dependiendo del año, unas veces lo celebran el día 22 y otros el día 23.



Aquí os dejo la explicación de este equinoccio de otoño de mano de la wikipedia:

Día del Equinoccio de Otoño 秋分の日 Shubun no Hi  ) es un día festivo en Japón que habitualmente se presenta el 22 de septiembre o el 23, la fecha del equinoccio hacia el sur en la hora estándar de Japón (equinoccio de otoño puede darse en fechas diferentes para diferentes zonas horarias).

Debido a la necesidad de las recientes mediciones astronómicas, la fecha de las vacaciones no se declaró oficialmente hasta febrero del año anterior. 

Día del Equinoccio de Otoño se convirtió en un día festivo en 1948. En 1947 y antes, que era la fecha de Shuki kōreisai 秋季皇霊祭 ) , un evento relacionado con el sintoísmo . Al igual que otros días de fiesta, esta fiesta fue declarada de nuevo como un día de fiesta no religiosa por la causa de la separación entre religión y Estado en la constitución japonesa de la posguerra .



La creencia budista en este día, lo utiliza para honrar a los muertos, ya que se cree que es cuando las almas pueden cruzar el río desde este mundo (Shigan) al más allá (Higan) en un periodo de siete días, llevándolos al paraíso eterno, siendo costumbre visitar las tumbas de los antepasados y participar en servicios religiosos en casa o en los templos, las familias hacen ofrendas en los altares budistas que tienen en sus casas y visitan las tumbas, limpiándolas y adornándolas con flores de la temporada, se realizan oraciones y se quema incienso, se realiza comida redonda ya que es lo que los espíritus prefieren, para ese día el plato típico es el Ohagi o Botamochi (牡丹餅), bolas de arroz cubiertas con pasta de judías dulces.








Espero que os haya gustado!!!
Ja ne...........


2 comentarios:

  1. Great stuff. very incisive post, i really appreciate it. The example you have shown in your post is really good and easily.Thanks for sharing understandable.

    ResponderEliminar
  2. Gracias a ti, me alegro mucho de que os guste mis posts ya que lo hago para todos vosotros de una forma que lo podáis entender de forma sencilla.

    Thanks to you, I'm glad you like my posts as I do for all of you in a way you can understand it easily.



    ResponderEliminar